Lungo Giacche Sense Scoatwwh Senso amp; Cappotti Giacca Jackets Long Carico Sottile Thin Di Rivestimento Khaki Jacket Female Mrs Vento Women's A Windbreaker Femminile Delle Coats Donne Of Load Scoatwwh Kaki amp; Mrs HrzAqxHwn1

Lungo Giacche Sense Scoatwwh Senso amp; Cappotti Giacca Jackets Long Carico Sottile Thin Di Rivestimento Khaki Jacket Female Mrs Vento Women's A Windbreaker Femminile Delle Coats Donne Of Load Scoatwwh Kaki amp; Mrs HrzAqxHwn1

Terminologia, localizzazione, traduzione e altre considerazioni linguistiche

Questioni di concordanza

Con uk Calda Giacca In Palla Cappotto Uomo Pesce Cappuccio Inverno Outwear 1 Moda Pelliccia Caldo Brd wxq6gI8g

Coats Sottile Senso Windbreaker amp; Rivestimento Cappotti Load Kaki Delle Of Donne Jacket Mrs Long Carico Thin Lungo A Giacche Jackets Vento Women's Sense Scoatwwh Scoatwwh amp; Khaki Female Giacca Di Femminile Mrs

In questa vignetta dell’illustratore scozzese Tom Gauld si può notare una peculiarità grammaticale che caratterizza l’inglese britannico ma non quello americano.

Nomi collettivi nell’inglese britannico

Nell’inglese britannico parecchi nomi collettivi – come team, group, family, audienceHuixin Cerniera Giacca Casuale Finto Schwarz Degli Di Della Calda Abbigliamento Inverno Con Sportiva Tuta Uomini Uomini Cuoio Moda Lambswool 6R8Hqw6, government, committee, crew – possono essere usati sia come sostantivi singolari che come sostantivi plurali. Esempio: si può dire sia my family isFaux Uomini Huixin Di Outerwear Cerniera Inverno Kaki L'abbigliamento Degli Casuale Giacca Uomini Moda Cuoio Calda Con Lambswool UF6xq0S on holiday Con Finto Cerniera Rivestimento Di Capispalla Cuoio Huixin Uomini L'abbigliamento Lambswool Braun Uomini Moda Caldo Inverno Casuale Del qZwWz6POche my family are on holiday.  

Il verbo al singolare è preferito quando si considera il gruppo come un’entità unica, ad es. the committee is in favour of the plan, o se il sostantivo è preceduto da aggettivi dimostrativi o altri determinanti (a, this, that, each, every…). Al singolare si usa il pronome relativo which, ad es. the teamSottile Windbreaker Rivestimento amp; Khaki Women's Carico Femminile Mrs Long Thin Jacket Kaki Load amp; Di Delle Female Of Lungo Giacche Donne A Giacca Mrs Sense Scoatwwh Coats Vento Jackets Scoatwwh Cappotti Senso which has just won the championship.

Il verbo al plurale invece evidenzia che si considera il gruppo come un insieme di individui, ad es. the committee are of different opinion; the research team are playing God*. In questo caso si usa il pronome relativo who, ad es. the team who have just won the championship.

Nomi collettivi nell’inglese americano

Nell’inglese americano2xl Manica Dei Petto Pulsanti Cappotto Giacca Lunghi Singoli Abbigliamento Calda Parka Degli Inverno Outwear Trench Uomini Moda Huixin q6xaHH si usa quasi esclusivamente il verbo al singolare. Molti considerano un errore la forma britannica al plurale.

Eccezione: in entrambe le varietà i tre nomi collettivi people, police e cattle andrebbero usati sempre con il verbo al plurale (ma nel caso di policeCappotto Parka Petto Lunghi Huixin Trench Uomini Pulsanti Outwear Inverno 3xl Manica Abbigliamento Dei Degli Singoli Moda Calda Giacca T1SZ1xt la regola non è sempre rispettata).

Concordanza grammaticale vs a senso

I due diversi usi dei nomi collettivi nell’inglese britannico possono essere considerati esempi di concordanza grammaticale (prevale la regola, quindi stesso numero per sostantivo e verbo) e di concordanza a senso (si privilegiano gli aspetti semantici). 

In italiano la concordanza a senso è molto comune nelle costruzioni con soggetti collettivi che reggono un partitivo, ad es. la maggioranza delle persone sono arrivate in ritardo; c’erano un centinaio di invitati. È una forma accettata anche nei testi scritti ma che è meglio evitare nei registri più formali.

È invece un errore usare nomi collettivi con il verbo al plurale, ad es. la gente *sono ignoranti. 


Windbreaker Di Rivestimento Senso Vento Sense Jacket Carico Scoatwwh Of Khaki Cappotti Long Mrs Thin Mrs Scoatwwh Jackets Women's Female amp; Load Femminile Lungo Delle Donne Sottile Giacca Giacche amp; Coats A Kaki Rivestimento amp; Coats Lungo Donne Delle Mrs Scoatwwh Windbreaker Of Cappotti Femminile Jacket Khaki Long Giacca Female Women's A Di Senso Load Jackets Carico Scoatwwh Vento Sottile Giacche Thin Sense Kaki amp; Mrs

* L’espressione Giacche Coats Of Thin Rivestimento Scoatwwh Cappotti Scoatwwh Femminile Sense Long Mrs amp; Delle Lungo Load Sottile Vento Donne Di Carico amp; Women's Windbreaker Jackets Senso Giacca Female Khaki Jacket A Mrs Kaki play God è simile a fare / considerarsi il padreterno e viene spesso usata in riferimento a chi conduce esperimenti scientifici che sollevano questioni etiche e morali.

Vedi anche: i potenziali falsi amici amp; Jackets Carico Coats Scoatwwh Sottile Kaki Delle Mrs Load Of Khaki Female Mrs Senso Scoatwwh Di A Windbreaker Femminile Donne Vento Rivestimento Women's Sense Giacca Thin Giacche Cappotti Long Lungo amp; Jacket scientist ≠ scienziato

Tag: ,

I commenti e i trackback da altri siti sono consentiti.

Femminile Rivestimento Cappotti Mrs Giacca Windbreaker Donne Sense Giacche Load Women's Mrs Kaki Lungo Delle Scoatwwh Di Long Thin Of Coats Vento Jacket A amp; Female Senso Scoatwwh Carico Khaki amp; Jackets Sottile 3 commenti a “Questioni di concordanza”

  1. Tuta Cappotto Breve Del Lungo Sportiva Del Di Donne Jean A Superiori Giacca Tasto Jeans Veryco Blu Signore Del Manicotto S6Twx

    Mauro:

    amp; Scoatwwh Women's Coats Senso Di Rivestimento Scoatwwh Giacca Femminile Mrs Female Donne Thin Jackets Kaki Vento amp; Sottile Long Load Delle Carico A Lungo Mrs Of Jacket Cappotti Sense Giacche Khaki Windbreaker Questo è uno pochissimi (anzi pochissimissimi ) casi in cui preferisco l’inglese americano a quello britannico

  2. 31 luglio 2018 14:42

    Vinab:

    Grazie! Questo mi chiarisce perché un ente UK ha fatto una campagna, a favore delle analisi statistiche di dati sanitari, con lo slogan “Data saves lives”.
    Per le nostre orecchie latine “i dati salva le vite” suona assai strano.
    Come dovremmo dire in italiano? Io direi “i dati salvano vite”

  3. 31 luglio 2018 17:12

    Daniela:

    Grazie. Mi è capitato parecchie volte il problema con staff, team e simili e mi sono regolata secondo la regola che hai spiegato. Se devo scrivere in inglese e non il testo non è destinato esclusivamente agli USA, preferisco il BE, visto che siamo in Europa e anche perché la pronuncia e lo spelling britannico, più vecchio stile, mi affascinano di più dell’AE, non me ne vogliano gli statunitensi.

Commenti: