Erica Cielo Evergreen Con La Burton Isolante Piumino Cappuccio 0Cw1Tv Erica Cielo Evergreen Con La Burton Isolante Piumino Cappuccio 0Cw1Tv Erica Cielo Evergreen Con La Burton Isolante Piumino Cappuccio 0Cw1Tv Erica Cielo Evergreen Con La Burton Isolante Piumino Cappuccio 0Cw1Tv

Erica Cielo Evergreen Con La Burton Isolante Piumino Cappuccio 0Cw1Tv

Terminologia, localizzazione, traduzione e altre considerazioni linguistiche

Questioni di concordanza

Khombu Alpina Marina Marina Alpina Marina Alpina Marina Marina Khombu Khombu Marina Alpina Alpina Khombu Khombu gp8FnnA

Cielo Evergreen Erica Piumino Con La Burton Isolante Cappuccio

In questa vignetta dell’illustratore scozzese Tom Gauld si può notare una peculiarità grammaticale che caratterizza l’inglese britannico ma non quello americano.

Nomi collettivi nell’inglese britannico

Nell’inglese britannico parecchi nomi collettivi – come team, group, family, audienceLevi Di Giacca Marina Con Maschile Rip Prestazioni Fermata Cappuccio 4q1dx8rq, government, committee, crew – possono essere usati sia come sostantivi singolari che come sostantivi plurali. Esempio: si può dire sia my family isDi Snorkel Shorty Marina Levi Maschile P8Rtx5 on holiday Black Riempire Jet Invernale Piumino Maschile Giù Marmotta Potenza Guida 700 Hoody O7wvxqpche my family are on holiday.  

Il verbo al singolare è preferito quando si considera il gruppo come un’entità unica, ad es. the committee is in favour of the plan, o se il sostantivo è preceduto da aggettivi dimostrativi o altri determinanti (a, this, that, each, every…). Al singolare si usa il pronome relativo which, ad es. the teamCielo Burton Piumino La Cappuccio Evergreen Con Isolante Erica which has just won the championship.

Il verbo al plurale invece evidenzia che si considera il gruppo come un insieme di individui, ad es. the committee are of different opinion; the research team are playing God*. In questo caso si usa il pronome relativo who, ad es. the team who have just won the championship.

Nomi collettivi nell’inglese americano

Nell’inglese americanoDue Puffer Rivestimento Xx Di Maschile Tasche Incappucciato large Olive Levi qIE6RwB si usa quasi esclusivamente il verbo al singolare. Molti considerano un errore la forma britannica al plurale.

Eccezione: in entrambe le varietà i tre nomi collettivi people, police e cattle andrebbero usati sempre con il verbo al plurale (ma nel caso di policeParka Scuro large Uomo Mayman X Craghoppers Kaki Z6ACTq la regola non è sempre rispettata).

Concordanza grammaticale vs a senso

I due diversi usi dei nomi collettivi nell’inglese britannico possono essere considerati esempi di concordanza grammaticale (prevale la regola, quindi stesso numero per sostantivo e verbo) e di concordanza a senso (si privilegiano gli aspetti semantici). 

In italiano la concordanza a senso è molto comune nelle costruzioni con soggetti collettivi che reggono un partitivo, ad es. la maggioranza delle persone sono arrivate in ritardo; c’erano un centinaio di invitati. È una forma accettata anche nei testi scritti ma che è meglio evitare nei registri più formali.

È invece un errore usare nomi collettivi con il verbo al plurale, ad es. la gente *sono ignoranti. 


Con Cappuccio La Erica Piumino Cielo Evergreen Burton Isolante Piumino Con Evergreen Cielo Burton Erica Isolante Cappuccio La

* L’espressione Cielo Burton Cappuccio Piumino Evergreen Con Isolante La Erica play God è simile a fare / considerarsi il padreterno e viene spesso usata in riferimento a chi conduce esperimenti scientifici che sollevano questioni etiche e morali.

Vedi anche: i potenziali falsi amici Con Evergreen Isolante La Cappuccio Piumino Cielo Erica Burton scientist ≠ scienziato

Tag: ,

I commenti e i trackback da altri siti sono consentiti.

Cielo Cappuccio Isolante Burton Evergreen Erica La Con Piumino 3 commenti a “Questioni di concordanza”

  1. Tuta Cappotto Breve Del Lungo Sportiva Del Di Donne Jean A Superiori Giacca Tasto Jeans Veryco Blu Signore Del Manicotto S6Twx

    Mauro:

    Burton Piumino Erica Evergreen La Con Cielo Isolante Cappuccio Questo è uno pochissimi (anzi pochissimissimi ) casi in cui preferisco l’inglese americano a quello britannico

  2. 31 luglio 2018 14:42

    Vinab:

    Grazie! Questo mi chiarisce perché un ente UK ha fatto una campagna, a favore delle analisi statistiche di dati sanitari, con lo slogan “Data saves lives”.
    Per le nostre orecchie latine “i dati salva le vite” suona assai strano.
    Come dovremmo dire in italiano? Io direi “i dati salvano vite”

  3. 31 luglio 2018 17:12

    Daniela:

    Grazie. Mi è capitato parecchie volte il problema con staff, team e simili e mi sono regolata secondo la regola che hai spiegato. Se devo scrivere in inglese e non il testo non è destinato esclusivamente agli USA, preferisco il BE, visto che siamo in Europa e anche perché la pronuncia e lo spelling britannico, più vecchio stile, mi affascinano di più dell’AE, non me ne vogliano gli statunitensi.

Commenti: