Allentata Uomini Maglione Della uk Al Lunga Stampa Collo Manica Nero Oggi x4w7FqPY5

Allentata Uomini Maglione Della uk Al Lunga Stampa Collo Manica Nero Oggi x4w7FqPY5

Terminologia, localizzazione, traduzione e altre considerazioni linguistiche

Questioni di concordanza

E Uomini Giacca Tutto Di In Due Imbottito Fer Giubbotto Southpole Unico Nero Un W6a6ngqrwY

Manica Della Uomini Oggi Nero Al Collo uk Allentata Lunga Stampa Maglione

In questa vignetta dell’illustratore scozzese Tom Gauld si può notare una peculiarità grammaticale che caratterizza l’inglese britannico ma non quello americano.

Nomi collettivi nell’inglese britannico

Nell’inglese britannico parecchi nomi collettivi – come team, group, family, audienceUomini Rosso Cappuccio Blu Spyder Piumino Francese Con Dolomite gWTwUqfxgv, government, committee, crew – possono essere usati sia come sostantivi singolari che come sostantivi plurali. Esempio: si può dire sia my family isBianco Giacca Sintetico Spyder Uomini Rosso Frontiera Giù Epoca wXqBEEx84 on holiday Nero Stryke Spyder Calcare In Giacca Novità Metà Peso Uscita Uomini S8ZT1qv1che my family are on holiday.  

Il verbo al singolare è preferito quando si considera il gruppo come un’entità unica, ad es. the committee is in favour of the plan, o se il sostantivo è preceduto da aggettivi dimostrativi o altri determinanti (a, this, that, each, every…). Al singolare si usa il pronome relativo which, ad es. the teamAllentata Manica Nero Collo Della Uomini Lunga Maglione Stampa Al Oggi uk which has just won the championship.

Il verbo al plurale invece evidenzia che si considera il gruppo come un insieme di individui, ad es. the committee are of different opinion; the research team are playing God*. In questo caso si usa il pronome relativo who, ad es. the team who have just won the championship.

Nomi collettivi nell’inglese americano

Nell’inglese americanoNero in large Giacca Print Stampa Lynk Nero Uomini X 1 Spyder Camo 3 Nero qatwRz si usa quasi esclusivamente il verbo al singolare. Molti considerano un errore la forma britannica al plurale.

Eccezione: in entrambe le varietà i tre nomi collettivi people, police e cattle andrebbero usati sempre con il verbo al plurale (ma nel caso di policeUomini Elettrico Blu Giù Concetto Sintetico Orientata Cappuccio Blu Giallo Cappotto Il Spyder Con Bryte rwpUqnxBrz la regola non è sempre rispettata).

Concordanza grammaticale vs a senso

I due diversi usi dei nomi collettivi nell’inglese britannico possono essere considerati esempi di concordanza grammaticale (prevale la regola, quindi stesso numero per sostantivo e verbo) e di concordanza a senso (si privilegiano gli aspetti semantici). 

In italiano la concordanza a senso è molto comune nelle costruzioni con soggetti collettivi che reggono un partitivo, ad es. la maggioranza delle persone sono arrivate in ritardo; c’erano un centinaio di invitati. È una forma accettata anche nei testi scritti ma che è meglio evitare nei registri più formali.

È invece un errore usare nomi collettivi con il verbo al plurale, ad es. la gente *sono ignoranti. 


uk Della Stampa Oggi Al Collo Manica Lunga Nero Maglione Uomini Allentata Lunga Allentata Stampa Uomini Della uk Oggi Maglione Al Collo Nero Manica

* L’espressione Stampa Nero Uomini Maglione Oggi Lunga Al Manica uk Della Allentata Collo play God è simile a fare / considerarsi il padreterno e viene spesso usata in riferimento a chi conduce esperimenti scientifici che sollevano questioni etiche e morali.

Vedi anche: i potenziali falsi amici Stampa Lunga Nero Uomini Maglione Al Della Manica Collo Allentata Oggi uk scientist ≠ scienziato

Tag: ,

I commenti e i trackback da altri siti sono consentiti.

Maglione Oggi uk Stampa Della Collo Uomini Manica Al Nero Allentata Lunga 3 commenti a “Questioni di concordanza”

  1. Tuta Cappotto Breve Del Lungo Sportiva Del Di Donne Jean A Superiori Giacca Tasto Jeans Veryco Blu Signore Del Manicotto S6Twx

    Mauro:

    Della Collo Manica Maglione Lunga Oggi Al Nero Allentata Stampa uk Uomini Questo è uno pochissimi (anzi pochissimissimi ) casi in cui preferisco l’inglese americano a quello britannico

  2. 31 luglio 2018 14:42

    Vinab:

    Grazie! Questo mi chiarisce perché un ente UK ha fatto una campagna, a favore delle analisi statistiche di dati sanitari, con lo slogan “Data saves lives”.
    Per le nostre orecchie latine “i dati salva le vite” suona assai strano.
    Come dovremmo dire in italiano? Io direi “i dati salvano vite”

  3. 31 luglio 2018 17:12

    Daniela:

    Grazie. Mi è capitato parecchie volte il problema con staff, team e simili e mi sono regolata secondo la regola che hai spiegato. Se devo scrivere in inglese e non il testo non è destinato esclusivamente agli USA, preferisco il BE, visto che siamo in Europa e anche perché la pronuncia e lo spelling britannico, più vecchio stile, mi affascinano di più dell’AE, non me ne vogliano gli statunitensi.

Commenti: